一场声音和艺术表演填补了布鲁克林穆斯林的空白

在布鲁克林历史学会百年历史的档案中,几乎没有关于穆斯林的信息。现在有54部口述历史,为新的艺术展览奠定了基础。

卡米拉·贾南·拉希德 (Kameelah Janan Rasheed) 基于大约 100 小时的穆斯林口述历史为布鲁克林历史学会开发了一场艺术展。参观者在参观艺术品时可以听到亲密的采访。

38 岁的艺术家恩森加·奈特 (Nsenga Knight) 回忆说,她在获得研究资助后访问了布鲁克林历史学会的档案,好奇地想探索她能找到关于布鲁克林穆斯林的什么样的资料。她没有找到太多东西。

他们错过了很多东西,奈特女士在东弗拉特布什社区长大,她想。在他们的档案中几乎没有任何穆斯林的图像。他们没有那么多黑人的形象。

她总结道,布鲁克林的档案并不一定代表布鲁克林。

最近,情况发生了翻天覆地的变化。

与布鲁克林历史学会有关联的口述历史学家去年花费了大量时间穿越该行政区,记录了对数十名穆斯林的采访。其目的是保留对话以填补该机构承认在其著名档案中存在一个巨大的文化漏洞。

他们收集了 54 个口述历史,相当于 100 多个小时的音频, 在线发布对话以供公众聆听 .许多面试对象在布鲁克林出生和长大。其他人从十几个国家移民到这里,包括巴基斯坦、摩洛哥和特立尼达和多巴哥。

他们来自各种宗教教派,包括逊尼派、什叶派和伊斯兰民族。他们讨论了从家庭中的社会动态、婚姻和清真寺到 9 月 11 日袭击事件和最近的总统选举后的影响的方方面面。

图片

信用...纽约时报的克里斯托弗格雷戈里

周六,布鲁克林历史学会开设了一个声音艺术展览,该展览来自口述历史项目,其中包括布鲁克林艺术家的一系列黑白几何版画 卡米拉·贾南·拉希德 . 该装置名为“开场”, 对古兰经第一章的参考,称为 Surah Al-Fatiha。

但拉希德女士说,为观众设计一个空间,让他们在聆听亲密采访的同时独立探索展览是一项技术挑战。

他们的解决方案是为游客提供耳机和 iPod Touch,这些耳机和 iPod Touch 连接到他们脖子上的挂绳上。 iPod Touch 有一个新创建的程序,可以识别拉希德女士的 11 个较大的印刷品。当参观者走在版画前时,该节目会引发艺术家选择的口述历史。当他们在印刷品之间走动时,他们听到了重叠的声音的拼凑——低语、话语片段、笑声。

拉希德女士说,这就像你在收音机上调谐频道,目标是邀请人们在某些地方逗留,但让人们可以选择对空间进行调查。

34 岁的拉希德选择了吸引她的故事。在一张照片中,一位 40 多岁出生于布鲁克林的男子讨论了豆饼这一独特的非裔美国穆斯林传统。另一方面,一位女士回忆起她社交圈子里的每个人都是穆斯林的童年,让她觉得自己好像在一个穆斯林国家长大。

图片

信用...纽约时报的克里斯托弗格雷戈里

伊德里斯·布雷思韦特:口述历史摘录

布雷思韦特先生谈到了豆饼的文化传统,豆饼在他曾经在贝德福德-斯图文森特经营的一家店 Abu’s Homestyle Bakery 出售。

因为口述历史中的叙事绝不是线性的——叙事往往会在一个人的一生中停止、开始和跳跃——拉希德女士在她的展览中反映了这一概念,展览经常脱离画面,进入画面之间的空间。印刷。

拉希德女士在加利福尼亚州东帕洛阿尔托长大,由皈依伊斯兰教的父母抚养长大。她特别喜欢关于穆斯林历史和身份的叙述,这些故事通常不会引起主流的关注,例如奈特女士讲述的故事,她最终接受了该项目的采访,并谈到庆祝开斋节,这是两个重要的穆斯林节日,小时候在展望公园。

拉希德女士说,有一种穆斯林身份的假设,作为一个在非裔美国家庭长大并且也是穆斯林的人,人们根本忘记了我们的存在。

该展览是布鲁克林历史学会广泛努力的一部分,旨在创建穆斯林档案,穆斯林约占该行政区人口的 4%, 根据 2016 年的分析 由公共宗教研究所提供。

Nsenga Knight:口述历史摘录

奈特女士在孩提时代讨论在展望公园庆祝开斋节。

布鲁克林历史学会会长黛博拉·施瓦茨 (Deborah Schwartz) 表示,该机构成立于 1863 年,一个多世纪以来,档案大多反映了创建它的白人男性的背景。

施瓦茨女士说,在这个项目之前,如果你来布鲁克林历史学会研究穆斯林或任何与穆斯林相关的主题,你基本上会发现几乎一无所有。

她补充说,在过去二十年左右的时间里,该组织一直在齐心协力填补这些空白。

这个项目的想法来自美国穆斯林学者 Zaheer Ali,他于 2015 年被聘为该协会的常驻口述历史学家,并利用他与布鲁克林穆斯林的关系编制了一份广泛的潜在采访对象清单。

施瓦茨女士曾说过,她和其他工作人员质疑该项目是否仍然可行。那是特朗普总统在提议禁止穆斯林移民到该国后赢得 2016 年大选的时候。施瓦茨女士说,纽约市的一些穆斯林对他们社区的监控表示严重关切;其他人则担心失去他们的移民身份。

但在咨询了董事会之后,她说,我们都同意这可能比开始时更重要。

施瓦茨女士说,我们希望确保人们有某种信任感,如果他们愿意把他们的故事借给我们,他们就会明白这是一个负责任的、安全的谈论他们生活的地方。

布鲁克林的穆斯林项目不仅仅是收集在该机构档案中的采访集。历史学会为采访组织了社区聆听会议,并为学校制定了免费的教育课程。第二艺术 金砖大厦展览 9 月 12 日开幕,展示了八位艺术家(包括奈特女士)的作品,重点关注当代穆斯林体验的多个维度。

图片

信用...纽约时报的克里斯托弗格雷戈里

Stacey Salimah-Bell:口述历史摘录

Salimah-Bell 女士讨论了她在穆斯林社区中心领导女童子军的经历。

金砖四国展览的另一位艺术家 Baseera Khan 还录制了一段长达两个小时的采访,讲述了她在德克萨斯州丹顿的成长经历,父母是从印度移民的穆斯林。汗女士说,她从小就害怕成为穆斯林,直到 2007 年她搬到布鲁克林,那里到处都是穆斯林居民。

宗教和灵性以及对祖先的承认以及所有这些——现在都是一回事,汗女士在她的口述历史中说。但是当我在学校的时候,如果你对宗教有一丝兴趣,人们就会把你拒之门外。

在不同的采访中,一名男子谈到了纽约市警察局在 9 月 11 日袭击事件后对穆斯林进行有针对性的监视。一位女士谈到了她为在布鲁克林的穆斯林和犹太人之间建立宗教间关系所做的工作,另一位女士谈到了设计体现宗教谦逊的服装。

穆罕默德·法亚兹:口述历史摘录

Fayaz 先生谈到了一个群聊,他是其中的一员,称为“混乱的穆斯林”。

拉希德女士从口述历史中汲取灵感,同时挖掘自己的家庭背景。她的作品是一门跨学科的艺术,它经常将从书本上复印的学术文本片段并置在一起,并重新排序以赋予它新的含义。 (Jillian Steinhauer 在 4 月份的《纽约时报》群展中回顾她的作品,她写道,这些作品形成了不同的排列,显示出令人耳目一新的好奇心。)

为了将这些不同的部分整合成一个整体,拉希德女士在施乐机器的床上排列形状和文字,以数字方式对其进行操作和放大,然后将其打印在大张档案喷墨纸上。 (她在皇冠高地的公寓里有两台施乐机器。)当她去加利福尼亚的父母家时,她经常翻阅父亲几十年前关于古兰经和其他伊斯兰书籍的笔记,带回家一天可能适合的材料进入她的艺术。她的父亲在 1980 年代初皈依了伊斯兰教,他复印了书中的页面并将它们粘贴在白纸上,这样他就可以在不玷污实际页面的情况下对其进行注释。这些笔记中的文字,以及拉希德十几岁的时候自己写的阿拉伯语学习书,都在 An Opening 中找到了位置。

口述历史学家阿里先生在接受布鲁克林历史学会馆长采访时说,他和拉希德女士曾想象过一种听觉体验,让人想起从咖啡馆周围桌子上偷听的谈话片段。

在一个行政区的相似社区长大但从未见过面的人,他们的声音重叠在一起,仿佛置身于一个屋檐下。

我们通过组建这个互不认识的人创建了一个社区,他们从不说他们彼此认同,阿里先生说,我们这样做是为了扩大人们对布鲁克林穆斯林的理解。


开场白

截至 6 月 30 日,布鲁克林历史学会,布鲁克林 Pierrepont 街 128 号,电话:718-222-4111; 布鲁克林历史.org。